Matthew 5:21-24

21 a „Слушали сте, че бе казано на древните израилтяни: Не убивай, а онзи, който убие, ще бъде намерен за виновен пред съда. 22 b Аз пък ви казвам, че всеки, който се гневи на брата си без причина
5:22 В някои древни ръкописи липсва.
, ще бъде обвинен пред съда, и който каже на брата си „празноглавецо“
5:22 Букв. рака – силно обидна дума.
, ще бъде отговорен пред висшия съд
5:22 Букв. синедрион . Най-висшият съд на юдеите.
, а който пък каже „уродливецо“, ще бъде хвърлен в ада.
23 f И тъй, ако принасяш дара си на жертвеника и там си спомниш, че брат ти има нещо против тебе, 24остави дара си пред жертвеника и иди най-напред да се помириш с брат си, пък тогава се върни и принеси дара си.
Copyright information for BulCont